Keine exakte Übersetzung gefunden für مراقبة الهواتف

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch مراقبة الهواتف

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Ça sonnera quand je regarderai pas.
    و أتوقف عن مراقبة الهواتف التي لا ترن أبداً
  • Téléphones, caméras, tout.
    "الهواتف، وكاميرات المراقبة، العمل"
  • Le Code de procédure pénale contient des dispositions précises concernant les dépositions des témoins, les perquisitions et saisies, les mesures d'embargo et les écoutes téléphoniques.
    ويتضمـن قانون الإجراءات الجنائية، رقم 19/1991، على أحكام مفصلة بخصوص شهادة الشهود وأعمال البحث والاستيلاء والحظر ومراقبة الهواتف.
  • Pourquoi toutes mes lignes sont sur écoute ?
    والآن ما العمل وجميع الهواتف مراقبة؟
  • - Nous avons besoin de parler, mais nous ne pouvons pas le faire dans ces circonstances. Je crois que les téléphones sont surveillés.
    .لكن لا نقدر في هذه الظروف .أعتقدُ أنّ الهواتف مراقبة
  • On met tes téléphones sur écoute, on surveille tes mails et ton compte Facebook.
    ،نريد تصنّت على الهواتف .مراقبة البريد الإلكتروني، الفيسبوك، الخ
  • Le montant proposé à cette rubrique tient compte des économies (estimées à 171 500 dollars) qu'il est prévu de réaliser au titre des communications par réseaux commerciaux grâce à l'utilisation du routage le moins coûteux et à des contrôles plus rigoureux sur la fourniture de téléphones cellulaires et satellites.
    وتأخذ الاعتمادات المقترحة تحت هذا البند في الحسبان المكاسب الناتجة عن زيادة الكفاءة في مجال الاتصالات التجارية الناجمة عن استخدام أقل سبل الاتصال تكلفة وتحسين مراقبة توزيع الهواتف الخلوية والساتلية (تقدّر بمبلغ 500 171 دولار).
  • Au cours de l'exercice 2007/08, la MINUK cherchera à réaliser des économies par les moyens suivants : a) utilisation des systèmes de routage les moins coûteux et exercice d'un contrôle plus rigoureux sur la fourniture de téléphones cellulaires et satellites dans le domaine des communications par réseaux commerciaux (voir plus loin, par. 69); b) mise en œuvre d'un programme d'entretien préventif pour l'entretien et la rénovation des installations de la Mission (voir plus loin, par. 66); c) amélioration de l'entretien préventif des groupes électrogènes, afin de réduire les dépenses au titre des pièces de rechange (voir par. 66); d) réduction du recours à des services commerciaux de lutte antiparasitaire grâce à l'utilisation de dispositifs électroniques (voir plus loin, par. 66).
    وستسعى البعثة إلى تحقيق مكاسب في الكفاءة في الفترة المالية 2007-2008 من خلال ما يلي: (أ) استخدام نظم مسارات الاتصالات الأقل تكلفة وممارسة مراقبة أفضل لتوزيع الهواتف الخلوية والساتلية فيما يتعلق بالاتصالات التجارية (انظر الفقرة 69 أدناه)؛ (ب) تنفيذ برنامج للصيانة الوقائية فيما يتعلق بصيانة وتجديد مرافق البعثة (انظر الفقرة 66 أدناه)؛ (ج) تحسين الصيانة الوقائية لمولدات الكهرباء بما يؤدي إلى خفض تكاليف قطع الغيار (انظر الفقرة 66)؛ (د) تخفيض خدمات مكافحة الآفات المقدمة تجاريا عن طريق استخدام أجهزة إلكترونية طاردة للآفات (انظر الفقرة 66 أدناه).